Mikale Rabbi Shneur Zalman of. Siddur — Mahadurah Mueret Im Tehillim. The complete siddur Tehillat Hashem newly typeset in a clear and easy to read font in the classic format without a Tehillim. There was a problem filtering reviews right chbad. Withoutabox Submit to Film Festivals.
|Published (Last):||4 February 2017|
|PDF File Size:||20.33 Mb|
|ePub File Size:||18.70 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Published and copyrighted by Kehot Publication Society The Siddur is our traditional prayer book, containing the three daily prayers; also the prayers for Shabbat, Rosh-Chodesh and the festivals.
Sometimes, for the sake of convenience, the Shabbat and Rosh-Chodesh prayers may be printed in a separate volume. The prayers for Rosh Hashanah and Yom Kippur are usually printed in separate volumes, called machzor "cycle". The oldest prayer book that has come down to us is the prayer book of Rav Amram Gaon, Head of the Yeshiva of Sura, in Babylon, about years ago. He had prepared it at the request of the Jews of Barcelona, Spain.
It contains the arrangements of the prayers for the entire year, including also some laws concerning prayer and customs. It was copied and used not only by the Jews of Spain, but also by the Jews of France and Germany, and was in fact the standard prayer-book for all Jewish communities.
Seder Rav Amram Gaon remained in handwritten form for about years, until it was printed for the first time in Warsaw in Rav Saadia Gaon, who was head of the Sura Yeshiva less than years after Rav Amram Gaon, arranged a prayer book for the Jews in Arab countries, with explanations and instructions in Arabic.
The Rambam Rabbi Mosheh ben Maimon, also known as Maimonides , in his famous Code of Jewish Law, also prepared the order of the prayers for the whole year including the Haggadah of Passover , following the section dealing with the Laws of Prayer. One more of the old prayer books to be mentioned is the Machzor Vitri, composed by Rabbi Simcha Vitri, a disciple of the great Rashi, and completed in the year The Nusach Nusach means "text" or "form," and is sometimes referred to also as Minhag, which means "custom" or "rite.
It should be understood that in all these various prayer books the main body of the prayers is the same, but there are certain differences in the order of some prayers, minor changes also in the text of some, additions of piyyutim poetical hymns composed by saintly authors. According to the explanation of the Maggid of Mezeritch, 1 there are as many as 13 Nuschaoth, forms, of prayer or Minhagim, customs of prayer. We have already mentioned that the Seder Rav Amram Gaon served as the standard prayer book for most Jewish communities dispersed throughout the world, inasmuch as it was based on the Talmud and Tradition.
But in certain communities there were local Minhagim customs , including certain piyyutim, which in time became standard for those communities.
It was printed in Soncino Italy in The first Nusach Ashkenaz prayer book was printed in Prague in part 2 in , and the first Nusach Sfard was printed in Venice in In due course many other prayer books were printed according to the customs of Polish, Rumanian, Balkan, and other countries where the Nusach differed. When the saintly Rabbi Yitzchak Luria arranged the prayer book according to the Kabbalah, many communities adopted it, and a new series of Nusach Ari prayer books were printed.
Printers were not always careful in the printing, and errors were not uncommon. Finally, the great Rabbi Schneur Zalman of Liadi, who was both a great Talmudist and Kabbalist sifted some 60 different prayer books and arranged the Nusach in accordance with the original Nusach Ari which became known as Nusach Chabad. The important thing is to pray with devotion, with love, reverence, and mercy, as explained earlier.
The Ladder Whatever Nusach is yours, you will find the structure of the prayers basically the same. Then follow a series of other prayers, concluding with Aleinu. We have already mentioned that our Sages declared that the ladder which our Patriarch Jacob saw in his dream, and which "stood on the earth but reached into the heaven," was also symbolic of prayer.
This will become more evident as we get better acquainted with the plain and inner meaning of the blessings and prayers.
Siddur: The Prayerbook
Online Siddur with Commentary
The Prayer Book